誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

出自宋代王禹偁的 《春居雜興二首

翻譯: 誰說無心就能逍遙自在,(實際上)這和反覆無常的小人之心是一樣的。

賞析: 這兩句詩以犀利的筆觸,深刻地揭示了人心的複雜。“誰道無心便容與”,質疑了那種認爲沒有心思就能隨意安然的想法。而“亦同翻覆小人心”更是直接指出,看似無心的人,也可能有着和反覆無常的小人一樣的心思。詩人通過對比和反問,強調了人心難測,提醒人們不可輕易相信表象,要警惕那些隱藏在平靜外表下的叵測居心,充滿了對人性的洞察和批判。

春居雜興二首

王禹偁 (宋代)

兩株桃杏映籬斜,妝點商山副使家。

何事春風容不得,和鶯吹折數枝花。 春雲如獸復如禽,日照風吹淺又深。

誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

春居雜興二首譯文

兩株桃樹和杏樹在籬笆旁傾斜着生長,裝點着商州副使的家。

不知什麼原因春風竟然容不下它們,與黃鶯一起吹折了好幾枝花。

春天的雲彩像野獸又像飛禽,在陽光照耀和風吹之下顏色有淺有深。

誰說雲彩是無心的就悠然自在,它也如同反覆無常的小人之心。

誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。相關圖片

誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

更多王禹偁的名句

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
雨恨雲愁,江南依舊稱佳麗。
冬宜密雪,有碎玉聲。
脫衣換得商山酒,笑把離騷獨自傾。

更多王禹偁的詩詞