置酒蘭菊間,賓主適所適。
權豪自炎炎,下上走役役。
茲時況休沐,良可會朋戚。
流俗務趨喧,寧思事閒寂。
我輩豈其愚,歡言無吝色。
相與舉杯盂,高歌不知夕。
秋花未黃紫,秋雲多淡日。
但知沉醉歸,莫顧有吏責。
冠紼身外物,儻來安足惜。
吾貧喜從遊,倖免掛錢僻。
在蘭菊之間擺上酒宴,賓客和主人都安適自得。
有權勢的豪強氣焰囂張,上上下下奔忙勞碌。
這個時候正好休假,很適合與朋友親戚相聚。
世俗之人總是追求喧鬧,哪會思考安閒寂靜之事。
我們這些人難道是愚蠢的嗎,歡快地交談沒有一點吝嗇的神色。
一起舉起酒杯,高聲歌唱不知道已到傍晚。
秋天的花還沒有呈現黃紫之色,秋天的雲大多伴着淡淡的日光。
只知道沉醉着回去,不要顧及有官吏的責罰。
官帽和系官帽的絲帶都是身外之物,如果偶然得到又哪裏值得珍惜。
我貧窮卻喜歡與人交往遊玩,幸運地避免了一貧如洗的怪癖。