連峯到溪止,澄溜向潭瀉。
廟道走山腰,雀雛鳴屋瓦。
古壁畫雲雷,空庭儼輿馬。
眷予來故鄉,絜齋陳奠斝。
尚想昔丱童,維愚託民社。
每從諸父賽,朅至此祠下。
今齒踰不惑,雙親世似寡。
過此無所禱,曷慕逢時者。
連綿的山峯延伸到溪邊才停止,清澈的水流向水潭傾瀉。
寺廟的道路在山腰上蜿蜒,幼雀在屋瓦上鳴叫。
古老的壁畫上畫着雲雷,空蕩的庭院莊嚴地排列着車和馬。
顧念我回到故鄉,潔淨身心擺上祭奠的酒器。
還想起往昔的兒童時光,自己愚笨卻寄託於治理百姓。
常常跟隨諸位長輩比賽,來到這祠堂之下。
如今年齡已經超過不惑之年,父母在世上好像越來越少了。
經過這裏沒有什麼可祈禱的,何必羨慕那些遇到好時機的人呢。