顋肥節腦瘦,蘄水長笛材。
洛陽袁氏塢,此竹舊移來。
雪霰飽已久,竅星誰爲開。
與君作龍吟,吹髮江南海。
以下是翻譯成現代中文的大致內容: 兩腮肥滿竹節與竹腦顯瘦,這是蘄水所產的長笛好材料。
洛陽袁氏的塢堡中,這些竹子是從前移栽過來的。
它們已經飽經雪霰很久了,那竹竅是誰爲它打開的呢。
爲你發出龍吟般的聲音,吹奏起來聲震江南海。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出古詩詞原有的韻味和意境,但儘量在意思上進行了詮釋。
橐驰
韩子华内翰见过
咏欧阳永叔文石砚屏二首
和普公赋东园十题其七书斋
陶者
九日次寿州
苏幕遮·草
春寒
西湖对雪
刑部厅看竹效孟郊体和永叔
寄题金州孙御史处阴亭
送薛氏妇归绛州
和瘿杯
吕山人同荆供奉见过
樯乌
醉中和王平甫
十九日出曹门见手牛拽车
依韵和磁守王几道屯田暑夜怀寄
暮雪
题姑苏豹隐堂