寒食二月三月交,紅桃破纇柳染梢。
陰晴不定野雲密,黕黕鼓聲湖岸坳。
使君千騎出南圃,歌吹前導後鳴鐃。
是時輒預車馬末,傾市競觀民業拋。
竹亭臨水美可愛,嗑咂草木皆吐苞。
遊人春服靚妝出,笑踏俚歌相與嘲。
使君白髮體尤健,自晨及暮奏酒餚。
爾輩少年翻易倦,倚席欠伸誰得教。
公雖不責以正禮,我意未容誠斗筲。
逡巡秉燭各分散,小人爭路何呶呶。
寒食在二月和三月交接的時候,紅色的桃花綻裂外皮,柳樹染綠了樹梢。
天氣陰晴不定,曠野上雲朵濃密,陰暗的鼓聲在湖岸的山坳處響起。
使君帶領着衆多騎兵從南圃出來,歌聲和吹奏聲在前引導,後面跟着鳴響的鐃鈸。
在這個時候總是預先跟在車馬的後面,整個城市的人都競相出來觀看,連自己的營生都拋開了。
竹亭靠近水邊非常美麗可愛,草木都綻出了花苞。
遊玩的人們穿着春天豔麗的服裝出來,笑着踏着通俗的歌謠相互嘲弄。
使君頭髮都白了但身體尤其健壯,從早晨到傍晚都在安排酒食。
你們這些年輕人反而容易疲倦,靠着坐席伸懶腰,誰能教導呢。
使君您雖然不按正規的禮節來責備,我的心意卻不容許自己真的像斗筲一樣狹隘。
不久後大家手持蠟燭各自分散,小人爭路時是多麼喧鬧啊。