送張諷寺丞赴青州幕

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

朝廷久清明,賢相出賢牧。

賢牧又選賢,森森備官屬。

是以邦政修,良農播嘉穀。

上無租賦逋,下有囷廩蓄。

往者河朔飢,奔送劇鳧鶩。

富公鎮青社,有來鹹鞠育。

病者調藥劑,起者飼饘粥。

老稚四十萬,瘦骨生壯肉。

鄉縣將遣歸,田園皆可復。

爲之置長犁,爲之置黃犢。

既完身上衣,又付橐中粟。

庭下再拜辭,望城皆感哭。

他人守一方,境內猶不足。

至今趙魏間,食飲常酹祝。

富公離山東,寇盜頗任觸。

堂堂高平公,德業人所伏。

幙府得才謀,螻蟻不勞撲。

上體憂勤心,掃滅得神速。

張侯三十餘,瑩若無玷玉。

八字分濃眉,純漆點雙目。

昨日奉辟書,氣貌寧近俗。

言從必磊落,事果無出縮。

他時爲書功,誰惜千毫禿。

送張諷寺丞赴青州幕翻譯

朝廷一直很清明,賢能的宰相派出賢能的州牧。

賢能的州牧又選拔賢能的人,嚴整完備地配備官吏。

因此國家政事得以整治,優秀的農夫播種好的穀物。

上面沒有拖欠租賦的情況,下面有糧倉儲存。

過去河朔發生饑荒,人們奔逃涌來如野鴨羣。

富弼公鎮守青社,到來後對所有人都加以養育。

病了的人給調製藥劑,起來的人給餵食稀飯。

老老少少四十萬,瘦弱的骨頭長出壯實的肉。

鄉縣將要送他們回去,田園都可以恢復。

爲他們置辦長犁,爲他們置辦小黃牛。

既給他們準備好身上穿的衣服,又給他們交付袋中的糧食。

在庭下再次拜別,望着城池都感動哭泣。

其他人鎮守一方,轄區內還不能滿足。

直到現在在趙魏一帶,飲食時常常祭奠祝禱。

富弼公離開山東後,盜賊很是肆意妄爲。

堂堂的高平公,品德和功業讓人敬服。

幕府得到有才略的謀劃,如同螻蟻不用費力去撲打。

對上體貼憂國勤政之心,掃滅盜賊極爲神速。

張侯三十多歲,晶瑩好像沒有瑕疵的美玉。

八字形的濃眉,純黑如漆的雙眼。

昨天接到徵召的文書,氣質相貌怎會接近凡俗。

說話必定光明磊落,做事果然不會退縮。

他日爲他書寫功績時,誰會可惜千支毫筆寫禿。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞