平生交遊少,海內寡與期。
識君且恨晚,一見已將離。
人言何嗟別,曾此非舊知。
借曰匪我舊,亦既接音詞。
譬彼空林鳥,止息偶同枝。
忽有振翮去,尚爾鳴聲悲。
我今臨流送,安顧俗所爲。
一生交往的朋友很少,在天下也很少有人與我約定。
認識你卻又遺憾太晚,一見面就即將要分別。
人們說何必爲分別嘆息,可曾經這並非舊相識。
假如說不是我的舊友,卻也已經有了交往和言語。
就好像那空林中的鳥,偶爾停歇在同一根樹枝上。
忽然有振翅飛走的,還能聽到那悲傷的鳴叫聲。
我如今在流水邊送行,哪裏還顧得上世俗的做法。