塘蒲蔭綠水,菡萏豔修渚。
想像華亭野,但欠鳴鶴侶。
同來三四人,趣向頗相與。
思見此清禽,無能覿翔羽。
城隅有大第,世本官吳楚。
嘗同太湖石,不惜持金取。
欲作園林勝,園林寧暇睹。
今當問其家,借賞無吾拒。
果亦致之來,奮毛如喜舞。
雖生滄海心,翅重不得舉。
還爾稻粱貪,崇丘在何所。
池塘邊的菖蒲遮蔽着綠水,荷花豔麗地盛開在長洲上。
想象着華亭野外的景色,只是欠缺鳴叫的仙鶴相伴。
一同前來的有三四個人,志趣頗爲相投。
想着能見到這種清靈的禽鳥,卻沒能力看到它飛翔的羽翼。
城角有座大的府第,世代在吳楚爲官。
曾經一同欣賞太湖石,不惜花費金錢去獲取。
想要打造園林美景,哪裏有閒暇去觀賞園林。
如今應當去詢問那人家,借賞應該不會被拒絕。
果然也把它帶來了,它抖動羽毛如同歡快地跳舞。
雖然它有着滄海般的志向,翅膀沉重卻不能高飛。
還是回到對稻粱的貪戀中,那高高的山丘又在何處呢。