走馬引

劉基
劉基 (明代)

天冥冥,雲濛濛,當天白日中貫虹。

壯士拔劍出門去,手提仇頭擲草中。

擲草中,血漉漉,追兵夜至深谷伏。

精誠感天天心哀,太一乃遣天馬從天來,揮霍雷電揚風埃

壯士呼,天馬馳,橫行白晝,吏不敢窺。

戴天之恥自古有必報,天地亦與相扶持。

夫差徒能不忘而報越,棲於會稽又縱之。

始知壯士獨無愧,魯莊嵇紹何以爲人爲!

走馬引翻譯

天空昏暗,雲霧迷濛,白天的時候天空中出現了貫穿彩虹。

壯士拔出劍出門而去,手裏提着仇人的頭顱扔到草叢中。

扔到草叢裏,鮮血淋漓,追兵在夜晚追到了深谷中埋伏。

精誠感動了上天,上天的心也感到悲哀,太一於是派遣天馬從天上而來,揮灑雷電揚起風塵。

壯士呼喊,天馬奔馳,在白天肆意橫行,官吏都不敢窺視。

蒙受上天的恥辱自古以來就一定要報仇,天地也會與之相互扶持。

夫差只是能夠不忘報仇越國,在會稽停留卻又放走了他們。

才知道壯士獨自沒有羞愧,魯莊公、嵇紹憑什麼被認爲是真正的人呢!

更多劉基的名句

城外蕭蕭北風起,城上健兒吹落耳。
偶應非熊兆,尊爲帝者師。
將軍玉帳貂鼠衣,手持酒杯看雪飛。
風驅急雨灑高城,雲壓輕雷殷地聲。
兩行疏柳,一絲殘照,萬點鴉棲。
泛水浮萍隨處滿,舞風輕絮霎時狂。
花有淚,鶯無語。
蒼江依舊繞斜陽。

更多劉基的詩詞