贺新郎

黄升
黄升 (宋代)

席作此

风送行春步。渐行行、山回路转,入云深处。问讯花梢春几许,半在诗人杖屐。点点是、祥烟膏露。中有瑶池千岁种,整岩妆、来作巢仙侣。相妩媚,试凝伫。

风流座上挥谈尘。更多情,多才多调,缓歌金缕。趁取芳时同宴赏,莫惜清樽缓举。有明月、随人归去。从此一春须一到,愿东君、长与花为主。泉共石,闻斯语。

贺新郎翻譯

席上创作此词 风送着春天离去的脚步。

渐渐地前行,山回曲折路转,进入到云雾深处。

询问花梢春天还有多少,一半在诗人的手杖和鞋子上。

一点点的是吉祥的烟云、滋润的露水。

其中有像来自瑶池的千年的品种,整个如岩石般的妆容,来作为神仙伴侣的巢居。

它们相互妩媚,试着定睛伫立。

在风流的座位上挥洒谈笑的尘土。

更富有情韵,有多种才华和情调,缓缓歌唱着金缕曲。

趁着这美好的时刻一同宴饮观赏,不要吝惜慢慢举起清醇的酒杯。

有明月,跟随人归去。

从此一个春季必须来一次,希望春神长久地让花作为主宰。

泉水和石头,听到了这样的话语。

更多黄升的名句

冰雪襟懷,琉璃世界,夜氣清如許。
夜來能有幾多寒,已瘦了、梨花一半。
應是夜寒凝。惱得梅花睡不成。
起看清冰滿玉瓶。

更多黄升的詩詞