一身为轻舟,落日西山际。常随去帆影,远接长天势。
物象归馀清,林峦分夕丽。亭亭碧流暗,日入孤霞继。
渚日远阴映,湖云尚明霁。林昏楚色来,岸远荆门闭。
至夜转清迥,萧萧北风厉。沙边雁鹭泊,宿处蒹葭蔽。
圆月逗前浦,孤琴又摇曳。泠然夜遂深,白露沾人袂。
一个人就像那轻快的小船,在落日西沉的天边。
常常跟随着离去帆船的影子,远远连接着那辽阔天空的态势。
万物景象回归到余下的清朗,树林山峦分别呈现傍晚的美丽。
笔直挺立的碧绿水流暗淡,太阳落下后孤独的晚霞相继出现。
小洲在日渐远处的阴影映照下,湖面上的云朵还明亮晴朗。
树林昏暗楚国的景色显现,岸边遥远荆门关闭。
到了夜晚变得清幽高远,萧萧的北风猛烈。
沙边的雁和鹭栖息,住宿的地方被芦苇遮蔽。
圆圆的月亮逗留在前面的水浦,孤独的琴又在轻轻摇曳。
清冷地夜色就渐渐深了,白露沾湿了人的衣袖。