自昌樂郡溯流至白石嶺下行入郴州

沈佺期
沈佺期 (唐代)

茲山界夷夏,天險橫寥廓。太史漏登探,文命限開鑿。

北流自南瀉,羣峯迴衆壑。馳波如電騰,激石似雷落。

崖留盤古樹,澗蓄神農藥。乳竇何淋漓,苔蘚更彩錯。

娟娟潭裏虹,渺渺灘邊鶴。歲杪應流火,天高雲物薄。

金風吹綠梢,玉露洗紅籜。溯舟始興廨,登踐桂陽郭。

匍匐緣修阪,穹窿曳長dh.礙林阻往來,遇堰每前卻。

救艱不遑飯,畢昏無暇泊。濯溪寧足懼,磴道誰雲惡。

我行山水間,湍險皆不若。安能獨見聞,書此貽京洛。

自昌樂郡溯流至白石嶺下行入郴州翻譯

這座山分隔夷夏地區,天然險阻橫亙廣闊。

太史官沒有記載攀登探測過,大禹受限制纔來開鑿。

水向北流卻從南邊傾瀉而下,羣峯環繞衆多山谷。

奔流的水波如閃電般飛騰,衝擊石頭好似雷聲墜落。

山崖上留存着盤曲古老的樹木,山澗裏積蓄着神仙的藥草。

鐘乳石洞是多麼水淋淋的,苔蘚更是色彩錯雜。

娟秀的潭水中有彩虹,渺茫的灘邊有仙鶴。

年終應該有流火,天空高遠雲物稀少。

金風吹拂着綠色的樹梢,玉露洗滌着紅色的筍殼。

逆流乘船從始興官署出發,登上踏上桂陽城。

艱難地沿着長長的斜坡爬行,高大的山岩拖曳着長長的藤蔓。

被樹林阻礙往來,遇到堤堰常常要後退。

拯救艱難顧不上喫飯,到黃昏也沒有時間停泊。

在溪流中洗滌哪裏值得懼怕,石級山道誰說很險惡。

我行走在山水之間,急流險阻都比不上這裏。

怎能只是自己看到聽到,寫下這些送給京城洛陽的人。

更多沈佺期的名句

少婦今春意,良人昨夜情。
曉月臨窗近,天河入戶低。
不知何處火,來就客心然。
皇家貴主好神仙,別業初開雲漢邊。
聞道黃龍戍,頻年不解兵。
洛浦風光何所似,崇山瘴癘不堪聞。
兩地江山萬餘里,何時重謁聖明君。

更多沈佺期的詩詞