落葉驚秋婦,高砧促暝機。蜘蛛尋月度,螢火傍人飛。
清鏡紅埃入,孤燈綠焰微。怨啼能至曉,獨自懶縫衣。
妾家臨渭北,春夢著遼西。何苦朝鮮郡,年年事鼓鼙。
燕來紅壁語,鶯向綠窗啼。爲許長相憶,闌干玉箸齊。
聞道黃龍戍,頻年不解兵。可憐閨裏月,長在漢家營。
少婦今春意,良人昨夜情。誰能將旗鼓,一爲取龍城。
落葉讓秋天的婦人喫驚,高高的搗衣石催促夜晚紡織。
蜘蛛追尋月亮的方向,螢火蟲依傍着人飛舞。
明亮的鏡子有紅色塵埃進入,孤燈下綠色火焰微弱。
哀怨的啼哭能夠直到天亮,獨自懶得去縫補衣服。
我家臨近渭水之北,春天的夢都在遼西。
爲何要辛苦於朝鮮郡,年年都有戰事鼓鼙聲。
燕子來到紅牆處低語,黃鶯向着綠窗啼叫。
爲了長久地相互思念,欄杆上如玉的淚滴排列整齊。
聽說黃龍戍這個地方,多年都沒有停止戰爭。
可憐閨中女子看到的月亮,長久地照在漢家的軍營。
少婦如今的春日情意,良人昨夜的感情。
誰能夠率領軍隊,一次就奪取龍城。