魚遊春水·芳洲生蘋芷

張元幹
張元幹 (宋代)

芳洲生蘋芷,宿雨收晴浮暖翠。煙光如洗,幾片花飛點淚。清鏡空餘白髮添,新恨誰傳紅綾寄。溪漲岸痕,浪吞沙尾。

老去情懷易醉。十二闌干慵遍倚。雙鳧人慣風流,功名萬里。夢想濃妝碧雲邊,目斷孤帆夕陽裏。何時送客,更臨春水。

魚遊春水·芳洲生蘋芷翻譯

芳洲上長出了蘋草和白芷,隔夜的雨停了天空放晴浮現出溫暖的翠色。

煙霧般的光線如同被洗過一樣,有幾片花瓣飄落彷彿在落淚。

明亮的鏡子裏只是徒增了白髮,新添的愁恨又有誰通過紅綾來傳遞呢。

溪水上漲漫過了岸邊的痕跡,波浪吞噬着沙尾。

年紀大了情懷容易沉醉。

十二處欄杆都懶得一一倚靠。

那雙鳧鳥習慣了風流,追求萬里的功名。

夢想着在碧雲邊上濃妝豔抹,目光在夕陽中望着那孤獨的帆船。

什麼時候送客人,又到了臨近春水的時候。

更多張元幹的名句

霧柳暗時雲度月,露荷翻處水流螢。
春水迷天,桃花浪、幾番風惡。
上林消息好,鴻雁已歸來。
倚篷窗無寐,引杯孤酌。
要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語。
雁不到,書成誰與?
臥看明河月滿空,鬥掛蒼山頂。
蕭蕭散發到天明。
綠卷芳洲生杜若。
夜帆風駛,滿湖煙水蒼茫,菰蒲零亂秋聲咽。

更多張元幹的詩詞