肉食貪謀己,幾成國興人。
珠旒輕遺賊,玉冊忍稱臣。
四海皆流涕,三軍盍奮身。
不堪宗社辱,一戰靖邊塵。
追求私利貪婪肉食,幾乎使國家興起的人遭難。
皇冠輕易地被賊人竊取,玉冊上無奈地寫上稱臣。
天下之人都在流淚哭泣,全軍將士爲何不奮然起身。
不能忍受國家宗廟受辱,一戰來平定邊疆的戰塵。
需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些原詩的韻味和意境,古詩詞的理解往往具有一定的多義性和靈活性。
石州慢·己酉秋吴兴舟中作
十月桃
丙午春京城围解口号
浣溪沙
浣溪沙(咏木香)
浣溪沙(书大同驿壁)
水调歌头(癸酉虎丘中秋)
水调歌头 其五
水调歌头 其十二 为赵端礼作
水调歌头(同徐师川泛太湖舟中作)
水调歌头 其二 和芗林居士中秋
水调歌头(送吕居仁召赴行在所)
水调歌头·最乐贤王子
水调歌头(过后柳故居)
水调歌头·平日几经过
菩萨蛮 其四