轉語,了無好懷。此來偶有得,當與吾宗椿老子載酒浩歌西湖南山間,寫我滯思,二公不可不入社也
平生百繞垂虹路。看萬頃、翻雲去。山淡夕暉帆影度。菱歌風斷,襪羅塵散,總是關情處。
少年陳跡今遲暮。走筆猶能醉時句。花底目成心暗許。舊家春事,覺來客恨,分付疏筵雨。
轉變話題,完全沒有好的心情。
這次前來偶爾有所收穫,應當與我們宗族的椿老子帶着酒在西湖的南山間盡情放歌,抒發我停滯的思緒,你們二位不可不加入我們的社團。
一生中多次在垂虹路徘徊。
看着萬頃水面,雲朵翻卷而去。
山影在夕陽餘暉中淡淡,船帆的影子緩緩移動。
採菱的歌聲停歇,絲襪上的塵土散去,這都是讓人牽掛的地方。
少年時的蹤跡如今已到遲暮之年。
揮筆仍能寫出醉酒時的詩句。
在花叢底下目光交匯心中暗自相許。
想起過去家中的春日之事,感覺到來的客人的愁恨,都交付給了這稀疏的筵席上的雨。