水芝香遠搖紅影。泛瑞靄、橫山頂。縹緲笙歌雲不定。玉鉤斜掛,素蟾初滿,醉愜浮瓜冷。
庭蘭戲彩傳金鼎。小袖青衫更輝映。誰道筠溪歸計近。秋風催去,鳳池難老,長把中書印。
荷花的香氣遠遠飄散,搖動着紅色的影子。
祥瑞的雲氣在山頂上瀰漫。
隱隱約約的笙歌之聲雲般飄蕩不定。
彎彎的月亮斜掛着,潔白的月亮剛剛圓滿,沉醉中享受着喫着冷瓜的愜意。
庭院中的蘭花在金色的鼎中嬉戲彩光。
窄小的衣袖和青色的衣衫相互輝映更加光彩照人。
誰說筠溪歸隱的計劃近了。
秋風催促離去,鳳凰池不會衰老,長久地執掌着中書省的大印。