賀新郎二十首 其十八

李慈銘
李慈銘 (清代)

春滿長安矣。又年前、鶯啼草綠,薄遊天氣。莫問江南今何在,猶有閒身堪寄。須病起、從頭料理。白髮春山相嫵媚,更花前。容我疏狂地。鴝鵒舞,倩花記。騎驢三載春明邸,數平生、窮途知己,如公能幾。誰付金甌纖兒手,五嶽胸中平未。願日飲、亡何而已。天下即今多健者,便著書。種菜都非計。長作達,從公耳。

賀新郎二十首 其十八翻譯

春天已經遍佈長安了。

又是在年前,黃鶯啼叫,綠草生長,正是適宜出遊的天氣。

不要問江南如今在哪裏,仍然有這閒適之身可以寄託。

必須等病好起來,從頭開始打理。

白髮與春天的山巒相互映襯很是嫵媚,更何況在花叢前。

能讓我放縱狂放之地。

八哥鳥舞蹈,請求花兒來記錄。

騎着驢在京城居住了三年,數一數平生,在困窘路途上的知己,像您這樣的能有幾個。

是誰將國家交給那些無能之輩手中,那五嶽在心中是否已經平復。

希望每天飲酒,不過如此罷了。

如今天下有很多強健之人,即便著書。

種菜都不是好的計策。

長久地豁達,就跟隨您罷了。

更多李慈銘的名句

一聲雞唱,五十六年人。

更多李慈銘的詩詞