穎語次楊廉夫進士古聲韻

王冕
王冕 (元代)

老穎冰滿頭,不識宮妓口。

窮年豈無爲?棄置如敝帚。

玉杯漸消磨,含默甘老醜。

餘生重其功,悵然懷永久。

昔在三墳前,勇銳破繩紐。

叔世去籀法,十鼓迷八九。

玄風變復變,款識歸瓦缶。

春秋已獲麟,大義孰爲守?紛紛雞雉翰,崢嶸出其右。

班生狂不事,張生顛欲走。

空餘五色夢,幻入歌奴手。

世乏昌黎才,誰能傳其後?削纖管城封,寂寞中山胄。

所以胥吏徒,刻核嘲腐朽。

穎語次楊廉夫進士古聲韻翻譯

年老了兩鬢滿是如冰般的白髮,不懂得宮妓的口脣之美。

終年難道沒有作爲嗎?卻被像破舊掃帚一樣丟棄。

玉杯漸漸被磨損,沉默不語甘願老去變醜。

餘生重視自己的功績,惆悵地懷着長久的思緒。

往昔在三墳前,勇猛銳利地衝破繩索束縛。

末世放棄了籀文書法,十面石鼓迷失了八九。

玄妙的文風一變再變,款識都歸到了粗糙的瓦罐上。

春秋時已經獵獲麒麟,大義又由誰來堅守呢?紛紛擾擾的雞雉之類的文字,卻突出地顯現在右邊。

班生狂放不做事,張生癲狂想要奔走。

只空留下五彩的夢,幻入歌女的手中。

世間缺乏像韓愈那樣的才華,誰能傳承他之後呢?削弱纖細的管城侯的封賞,寂寞的中山王的後代。

所以那些小官吏們,苛刻地嘲笑腐朽。

需注意,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞的韻味和意境,僅供參考。

更多王冕的名句

慈母倚門情,遊子行路苦。
舉頭望雲林,愧聽慧鳥語。
不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤。
民人籍征戍,悉爲弓矢徒。
冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。

更多王冕的詩詞