水調歌頭·天宇著垂象

朱敦儒
朱敦儒 (宋代)

天宇著垂象,日月共迴旋。因何明月,偏被指點古來傳。浪語修成七寶,漫說霓裳九奏,阿姊最嬋娟。憤激書青奏,伏願聽臣言。詔六丁,驅狡兔,屏癡蟾。移根老桂,種在歷歷白榆邊。深鎖廣寒宮殿,不許姮娥歌舞,按次守星躔。永使無虧缺,長對日團圓。

水調歌頭·天宇著垂象翻譯

天空中呈現出星象,日月一同循環運轉。

爲什麼明月,偏偏被人們從古至今不斷提及傳頌。

隨意誇說修成了七寶,又亂說霓裳羽衣有九奏,嫦娥最爲美麗動人。

懷着憤恨激動寫下這篇奏章,希望能聽從我的進言。

詔令六位丁神,驅趕狡猾的兔子,摒棄愚笨的蟾蜍。

把老桂樹移栽,種在清晰可見的白榆旁邊。

緊緊鎖住廣寒宮,不允許嫦娥唱歌跳舞,按照次序看守星辰的運行軌道。

永遠讓它沒有虧損殘缺,長久地對着太陽團圓。

更多朱敦儒的名句

世事短如春夢,人情薄似秋雲。
幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。
玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。
曲終人醉。多似潯陽江上淚。
日日深杯酒滿,朝朝小圃花開。
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。
扁舟去作江南客,旅雁孤雲。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。
霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。
日落波平。愁損辭鄉去國人。

更多朱敦儒的詩詞