役我盡因心意,滌除般若玄機。不勞南北與東西。方寸些兒便是。寶鑑塵埃矇昧,須從磨鍊輝輝。光明一點照無爲。直入蓬萊幽邃。
驅使我完全是因爲心意,清除那般若的深奧玄妙之理。
不必勞累奔波於南北東西。
內心那一點地方就是。
珍貴的鏡子被塵埃矇蔽,必須從磨鍊中煥發光輝。
有一點光明照耀着無所作爲。
徑直進入那蓬萊的幽深僻靜之處。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量將其大意用現代語言表述出來,詩詞中很多微妙的含義和意境很難完全準確傳達。
同時,這首詞可能蘊含着特定的宗教或哲學內涵,理解起來可能較爲複雜。
题洛阳朝元宫
临江仙·得得全真真妙理
临江仙·稽首吾门诸道友
临江仙·虚幻浮花休苦恋
西江月
西江月·寒后添些纸布
西江月·顿悟轮回入道
西江月·学道休於外觅
西江月·欲入全真门户
减字木兰花·遇而不悟
减字木兰花·水云皮袋
减字木兰花·全真门户
减字木兰花
减字木兰花·逍遥自在
减字木兰花·尘心起处
沁园春
沁园春·自古愚贤
沁园春·爱欲无涯