同羣公秋登琴臺

高適
高適 (唐代)

古蹟使人感,琴臺空寂寥。靜然顧遺塵,千載如昨朝。

臨眺自茲始,羣賢久相邀。德與形神高,孰知天地遙。

四時何倏忽,六月鳴秋蜩。萬象歸白帝,平川橫赤霄。

猶是對夏伏,幾時有涼飆。燕雀滿檐楹,鴻鵠摶扶搖。

物性各自得,我心在漁樵。兀然還復醉,尚握尊中瓢。

同羣公秋登琴臺翻譯

古老的遺蹟讓人感慨,琴臺顯得那樣空寂冷清。

靜靜地看着遺留的塵跡,千年彷彿就如同昨天一般。

從這裏開始登高遠望,衆多賢能之士長久地相邀。

品德和身形精神都很高超,誰又知道天地是多麼遙遠。

四季爲何如此快速地變換,六月裏聽見秋蟬鳴叫。

萬物都歸屬於白帝,平野上橫着紅色的雲霄。

仍然是面對着夏天的暑熱,什麼時候纔有涼爽的風。

燕雀佈滿了房檐和柱子,鴻鵠在天空盤旋高飛。

事物的天性各自得到滿足,我的心向往着漁夫和樵夫的生活。

獨自發呆後又再次喝醉,還握着酒杯中的酒瓢。

更多高適的名句

莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
功名萬里外,心事一杯中。
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。
雲山行處合,風雨興中秋。
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。
雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。

更多高適的詩詞