漣上別王秀才

高適
高適 (唐代)

飄颻經遠道,客思滿窮秋。浩蕩對長漣,君行殊未休。

崎嶇山海側,想像無前儔。何意照乘珠,忽然欲暗投。

東路方簫條,楚歌復悲愁。暮帆使人感,去鳥兼離憂。

行矣當自愛,壯年莫悠悠。餘亦從此辭,異鄉難久留。

贈言豈終極,慎勿滯滄洲。

漣上別王秀才翻譯

飄飄搖搖經過遙遠的路途,遊子的思緒充滿整個蕭索的秋天。

面對着廣闊浩蕩的長長水波,你前行還沒有停止。

在崎嶇的山海旁邊,想象中沒有能比得上的。

哪裏想到那照亮車子的珍珠,忽然就想要暗中投出。

東邊的路途正顯蕭條,楚地的歌聲又讓人悲愁。

傍晚的船帆讓人感慨,飛去的鳥兒也帶着離別的憂愁。

出發了就應當自己愛惜自己,正處壯年不要悠悠閒閒。

我也從此辭別,在異鄉難以長久停留。

贈送的話語哪裏會有盡頭,千萬小心不要滯留在水邊。

更多高適的名句

莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
功名萬里外,心事一杯中。
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。
雲山行處合,風雨興中秋。
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。
雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。

更多高適的詩詞