陪竇侍御靈雲南亭宴,詩得雷字

高適
高適 (唐代)

人幽宜眺聽,目極喜亭臺。風景知愁在,關山憶夢迴。

只言殊語默,何意忝遊陪。連唱波瀾動,冥搜物象開。

新秋歸遠樹,殘雨擁輕雷。檐外長天盡,尊前獨鳥來。

常吟塞下曲,多謝幕中才。河漢徒相望,嘉期安在哉。

陪竇侍御靈雲南亭宴,詩得雷字翻譯

人們在幽靜處適宜眺望聆聽,目光極處喜歡亭臺樓閣。

風景似乎知曉愁苦的存在,關隘山川讓人在回憶中夢歸。

只是說不同的言語和沉默,哪裏料到有愧於一同遊覽作陪。

連續的吟唱使波瀾涌動,深入探究使萬物景象展開。

新秋時節迴歸到遠方的樹木,殘留的雨水伴隨着輕微的雷聲。

房檐外長長的天空到盡頭,酒杯前只有一隻鳥飛來。

常常吟誦邊塞的曲子,多多感謝幕府中的人才。

只能徒然地相望銀河,美好的時期又在哪裏呢。

更多高適的名句

莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
功名萬里外,心事一杯中。
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。
雲山行處合,風雨興中秋。
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。
雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。

更多高適的詩詞