夜别韦司士

高适
高适 (唐代)

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。

只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。

黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。

莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

夜别韦司士翻譯

高大的馆舍中点亮灯火,酒又变得清醇,夜晚的钟声传来,残缺的月亮伴着大雁归来的声音。

只说啼叫的鸟儿能够寻觅伴侣,无奈那春风却想要送行人。

黄河弯曲的地方沙堆成了河岸,白马津的边上柳树向着城池。

不要埋怨在他乡暂时离别,要知道你到哪里都会有迎接和相逢。

更多高适的名句

莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
功名萬里外,心事一杯中。
千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。
雲山行處合,風雨興中秋。
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。
雲開汶水孤帆遠,路繞樑山匹馬遲。

更多高适的詩詞