踏莎行·细草愁烟

晏殊
晏殊 (宋代)

细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。

带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。

踏莎行·细草愁烟翻譯

纤细的小草仿佛在为烟雾忧愁,清幽的花朵害怕露水。

倚靠栏杆之处总是让人黯然销魂的地方。

太阳高高升起,深深的庭院安静无人,时常有海燕双双飞去。

宽松了衣带,香草的香炷已经燃尽。

天空广阔却无法阻止那遥远的路途。

垂杨只知道招惹春风,什么时候能系住远行的人留下呢。

更多晏殊的名句

天涯地角有窮時,只有相思無盡處。
時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。
燕子來時新社,梨花落後清明。
池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲。
若有知音見採,不辭遍唱陽春。
高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。
當時輕別意中人,山長水遠知何處。
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。

更多晏殊的詩詞