牡丹

羅隱
羅隱 (唐代)

豔多煙重欲開難,紅蕊當心一抹檀。公子醉歸燈下見,

美人朝插鏡中看。當庭始覺春風貴,帶雨方知國色寒。

日晚更將何所似,太真無力憑闌干。

牡丹翻譯

花朵豔麗繁多且煙霧濃重想要綻放很困難,紅色的花蕊正中心有一抹檀香色。

公子醉酒歸來在燈下看到,美人早上把它插在鏡子中觀賞。

在庭院當中纔開始覺得春風珍貴,帶着雨水才知道這傾國之色也有寒意。

傍晚時分又會像什麼呢,就像太真(楊貴妃)無力地靠着欄杆。

更多羅隱的名句

家國興亡自有時,吳人何苦怨西施。
不論平地與山尖,無限風光盡被佔。
銅壺漏報天將曉,惆悵佳期又一年。
今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
應傾謝女珠璣篋,盡寫檀郎錦繡篇。
西施若解傾吳國,越國亡來又是誰。
鍾陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。
萬里山河唐土地,千年魂魄晉英雄。
何如買取胡孫弄,一笑君王便著緋。

更多羅隱的詩詞