記張定叟煮筍經

楊萬里
楊萬里 (宋代)

江西貓筍未出尖,雪中土膏養新甜。

先生別得煮簀法,丁寧勿用醯與鹽。

巖下清泉須旋汲,熬出霜根生蜜汁。

寒芽嚼作冰片聲,餘瀝仍和月光吸。

菘羔楮雞浪得名,不如來參玉板僧。

醉裏何須酒解酲,此羹一碗爽然醒。

大都煮菜皆如此,淡處當知有真味。

先生此法未要傅,爲公作經藏名止。

記張定叟煮筍經翻譯

江西的竹筍還沒有長出尖兒,在雪中的泥土裏滋養着新的甘甜。

先生另外有煮筍的方法,一再叮囑不要用醋和鹽。

岩石下的清澈泉水要立即汲取,熬煮出霜根能生出蜜汁。

寒冷的筍芽嚼起來有冰片的聲響,剩餘的汁水還能和着月光一起吸飲。

白菜和野雞肉徒有虛名,不如來領略這玉板僧(指筍)。

醉了哪裏需要用酒來解酒,這一碗羹湯就令人爽快地清醒過來。

大概煮菜都是這樣,平淡之處應當知道有真正的味道。

先生這個方法不一定要傳授,爲您寫下這篇文章來收藏這個美名罷了。

更多楊萬里的名句

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
梅子留痠軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。
竹深樹密蟲鳴處,時有微涼不是風。
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

更多楊萬里的詩詞