翻譯: 竹林深深,樹木茂密,蟲鳴之聲響起的地方,時常有陣陣輕微的涼意,但這涼意並非是因爲有風。
賞析: 此句意境清幽,頗具韻味。在幽深茂密的竹林與樹叢中,蟲鳴此起彼伏,營造出一種靜謐而生機盎然的氛圍。“時有微涼不是風”更是精妙,那偶爾襲來的絲絲涼意,並非源自清風,而是周遭環境所帶來的清幽之感。它巧妙地寫出了心靜自然涼的意境,讓人體會到詩人內心的平和與安寧,也展現出大自然在細微之處給予人的獨特感受,令人陶醉其中,回味無窮。
夜晚依然和中午一樣炎熱,打開門稍微站立在明月之下。
竹林深深樹木茂密有蟲鳴的地方,不時有輕微的涼爽但並不是風帶來的。