天小紫,日淡紅,月光正與日相通。一星雪白大於黍,走近月旁無半武。吾聞三辰不併明,如何日中見月星。霜後梨花定非瑞,春秋獲麟不應貴。君不見八月十五夜向晨,東方亭亭升火輪,西有玉李伴金盆。是時三辰正如許,君不著眼君莫論。吾家大阮嗜文字,看書到曉那能睡。三辰並光射窗幾,影落硯屏不容洗。就中月輪景特奇,桂樹可數葉與枝。炯如秋水涵荇藻,天巧此豈人能爲。懷璧未爲罪,借書未爲癡。公當十襲古錦帕,如何傳玩十手把,不防夜半有力者。
天空呈現淺紫色,太陽是淡淡的紅色,月光正與日光相互連通。
有一顆星像雪一樣白且比黍米大,靠近月亮不到半步的距離。
我聽說三個星辰不會同時明亮,怎麼會在太陽當中看到月亮和星星呢。
下霜後的梨花一定不是祥瑞之兆,春秋時捕獲麒麟也不應視爲珍貴。
您沒看到八月十五夜晚快到早晨的時候,東方穩穩地升起一輪像火一樣的太陽,西邊有像玉一樣的李子伴着金色的盆子。
這時三個星辰正是這樣,您不留意就不要談論。
我家的大阮酷愛文字,看書到天亮怎麼能睡得着。
三個星辰的光芒一同射在窗几上,影子落在硯屏上不容許被洗掉。
其中月亮的景象特別奇特,桂樹的葉子和枝條都可以數得清。
明亮得就像秋天的水中包含着荇藻,這種天然的奇妙豈是人力所能做到的。
身懷美玉不算罪過,借閱書籍不算癡迷。
您應當用十層古錦帕來包裹,怎麼能把玩時用十個手拿着呢,要小心半夜有有力氣的人(來搶走)。