野寺後池寄友

張籍
張籍 (唐代)

佛寺連野水,池幽夏景清。繁木蔭芙蕖,時有水禽鳴。

通溪岸暫斷,分渚流復縈。伴僧鐘磬罷,月來池上明。

友人竟不至,東北見高城。獨遊自寂寞,況此恨盈盈。

野寺後池寄友翻譯

佛寺連接着野外的水流,池塘幽靜夏天景色清朗。

繁茂的樹木遮蔽着荷花,不時有水中的禽鳥鳴叫。

連通的溪流堤岸暫時斷開,分開的水渚水流又縈繞。

陪伴僧人敲鐘擊磬結束後,月亮升起來照亮了池塘。

友人最終沒有到來,向東北可以看見高大的城牆。

獨自遊玩自然感到寂寞,更何況這種遺憾滿滿的。

更多張籍的名句

還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。
君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
萬里無人收白骨,家家城下招魂葬。
婦人依倚子與夫,同居貧賤心亦舒。
洛陽城裏見秋風,欲作家書意萬重。
妾家高樓連苑起,良人執戟明光裏。
錦江近西煙水綠,新雨山頭荔枝熟。
夫死戰場子在腹,妾身雖存如晝燭。

更多張籍的詩詞