出自唐代张籍的 《節婦吟·寄東平李司空師道》
翻譯: 你知道我已經有了丈夫,卻還送給我一對明珠。
賞析: 這兩句詩開篇即營造出一種複雜的情感氛圍。女子已爲人婦,卻收到他人饋贈的雙明珠,展現出一種意外與矛盾。“君知妾有夫”強調了對方明知女子的婚姻狀況仍有所表示,爲後續情節的發展埋下伏筆。此句語言簡潔,卻生動地描繪出一種微妙而緊張的情境,引發讀者對女子態度和故事走向的好奇與思索。
您明明知道我已經有了丈夫,還贈送給我一對明珠。
感激您對我情意纏綿,我把明珠系在紅羅短襖上。
我家的高樓連着皇家的花園,我的丈夫在明光殿裏拿着長戟當差。
知道您的用心光明磊落如同日月,但我侍奉丈夫發誓要同生共死。
歸還您這對明珠時我雙眼落淚,只遺憾沒有在未嫁之前與您相逢。