出自唐代张籍的 《節婦吟·寄東平李司空師道》
翻譯: 瞭解到您的心意如同日月般光明磊落,(我)侍奉丈夫發誓要和他同生共死。
賞析: 這兩句詩情感真摯深沉。“知君用心如日月”體現出女子對愛慕之人真心的理解與信任,將其心意比作日月般光明。而“事夫誓擬同生死”則展現女子對丈夫的忠貞不渝,生死相隨的決心。兩句形成鮮明對比,凸顯出愛情中複雜的情感糾葛和堅定的信念,令人感慨女子內心的矛盾與堅守,也讓人對真摯的愛情心生敬意和嘆惋。
您明明知道我已經有了丈夫,還贈送給我一對明珠。
感激您對我情意纏綿,我把明珠系在紅羅短襖上。
我家的高樓連着皇家的花園,我的丈夫在明光殿裏拿着長戟當差。
知道您的用心光明磊落如同日月,但我侍奉丈夫發誓要同生共死。
歸還您這對明珠時我雙眼落淚,只遺憾沒有在未嫁之前與您相逢。