哭丘長史

張籍
張籍 (唐代)

曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真。常騎馬在嘶空櫪,

自作書留別故人。詩句遍傳天下口,朝衣偏送地中身。

最悲昨日同遊處,看卻春風樹樹新。

哭丘長史翻譯

曾經是先皇殿上的臣子,長期服用丹砂也沒能修煉成真。

常常騎着馬在空的馬槽邊嘶鳴,自己寫書信留給老朋友。

他的詩句傳遍了天下人的口,而身上的朝服卻被埋入地下。

最悲傷的是昨日一同遊玩的地方,看到的卻是春風吹拂着樹木棵棵都煥然一新。

更多張籍的名句

還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。
君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
萬里無人收白骨,家家城下招魂葬。
婦人依倚子與夫,同居貧賤心亦舒。
洛陽城裏見秋風,欲作家書意萬重。
妾家高樓連苑起,良人執戟明光裏。
錦江近西煙水綠,新雨山頭荔枝熟。
夫死戰場子在腹,妾身雖存如晝燭。

更多張籍的詩詞