朱雀航南繞香陌,謝郎東墅連春碧。鳩眠高柳日方融,
綺榭飄颻紫庭客。文楸方罫花參差,心陣未成星滿池。
四座無喧梧竹靜,金蟬玉柄俱持頤。對局含情見千里,
都城已得長蛇尾。江南王氣系疏襟,未許苻堅過淮水。
朱雀橋往南環繞着散發香氣的小路,謝郎在東邊的別墅連着春天的碧綠。
斑鳩在高大的柳樹上安睡太陽剛剛融化(升起), 華麗的臺榭在紫庭中飄飄搖搖接待賓客。
棋盤上的棋子如花朵般錯落有致,心思還未形成陣形星星已佈滿了水池。
四座沒有喧鬧聲梧桐和竹子安靜,拿着玉柄的金蟬都託着腮。
下棋時含情能望見千里, 都城已像長蛇的尾巴一樣。
江南的帝王之氣維繫在寬鬆的衣襟上,不允許苻堅渡過淮水。