江畔,相喚。曉妝鮮,仙景個女採蓮。請君莫向那岸邊。
少年,好花新滿船¤
紅袖搖曳逐風軟,垂玉腕。腸向柳絲斷。浦南歸,
浦北歸。莫知,晚來人已稀。
湖上,閒望。雨蕭蕭,煙浦花橋路遙。謝娘翠蛾愁不銷。
終朝,夢魂迷晚潮¤
蕩子天涯歸棹遠,春已晚。鶯語空腸斷。若耶溪,
溪水西。柳堤,不聞郎馬嘶。
同伴,相喚。杏花稀,夢裏每愁依違。仙客一去燕已飛。
不歸,淚痕空滿衣¤
天際雲鳥引情遠,春已晚。煙靄渡南苑。雪梅香,
柳帶長。小娘,轉令人意傷。
江邊,互相呼喚。
清晨梳妝鮮亮,如仙女般的女子在採蓮。
請你不要走向那岸邊。
年輕的少年啊,美麗的花兒新鮮地裝滿了船。
紅袖隨風輕輕搖曳,垂下潔白的手腕。
心情就像柳絲一樣斷了。
從浦南歸來, 從浦北歸來。
不知道,晚來的時候人已經稀少。
在湖上,悠閒地遠望。
雨淅淅瀝瀝地下着,煙霧籠罩的水浦和花橋路途遙遠。
謝娘美麗的蛾眉愁緒無法消散。
一整天,夢魂都迷失在晚潮中。
遊蕩的人在天涯歸棹還很遙遠,春天已經很晚了。
黃鶯的叫聲讓人肝腸寸斷。
在若耶溪, 溪水向西流。
柳堤邊,聽不到情郎馬的嘶叫聲。
同伴,互相呼喚。
杏花已經稀少,在夢裏總是憂愁遲疑。
仙人般的客人一去燕子也已經飛走。
不回來,淚水痕跡滿滿地沾溼了衣裳。
天邊的雲鳥牽引着情思遠去,春天已經很晚了。
煙霧瀰漫渡過南苑。
雪梅花散發着香氣, 柳絲長長的。
少女啊,轉而讓人心中感傷。