楊柳八首(一作楊柳枝)

溫庭筠
溫庭筠 (唐代)

宜春苑外最長條,閒嫋春風伴舞腰。

正是玉人腸斷處,一渠春水赤闌橋。

南內牆東御路旁,預知春色柳絲黃。

杏花未肯無情思,何是情人最斷腸。

蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。

黃鶯不語東風起,深閉朱門伴細腰。

金縷毿毿碧瓦溝,六宮眉黛惹春愁。

晚來更帶龍池雨,半拂闌干半入樓。

館娃宮外鄴城西,遠映征帆近拂堤。

系得王孫歸意切,不關春草綠萋萋。

兩兩黃鸝色似金,嫋枝啼露動芳音。

春來幸自長如線,可惜牽纏蕩子心。

御柳如絲映九重,鳳凰窗柱繡芙蓉。

景陽樓畔千條露,一面新妝待曉鍾。

織錦機邊鶯語頻,停梭垂淚憶徵人。

塞門三月猶蕭索,縱有垂楊未覺春。

楊柳八首(一作楊柳枝)翻譯

宜春苑外柳樹枝條最長,悠閒地在春風中嫋嫋舞動着柳腰。

正是那玉人極度悲傷之處,一渠春水在紅色欄杆的橋邊流淌。

在南宮牆東邊皇帝的路旁,預先知道春色就是柳絲泛黃。

杏花也並非沒有情思,爲何是讓有情人最斷腸的呢。

蘇小小的門前有萬千條柳枝,柔軟下垂的柳絲像金線般輕拂着平橋。

黃鶯不鳴叫東風吹起,緊緊關閉硃紅色的門陪伴着那纖細的腰肢。

柳絲如金色的線垂在碧瓦的溝邊,使得六宮女子的眉黛都惹上春愁。

傍晚又帶來龍池的雨,一半拂着欄杆一半飄進樓裏。

館娃宮在鄴城西面之外,遠遠地映照着遠行的船帆又近近地輕拂着堤岸。

繫住那遊子歸家的急切心意,與那春草萋萋的綠色無關。

兩隻黃鸝鳥的顏色好似黃金,在樹枝上啼叫着露水晃動發出優美聲音。

春天來了幸好柳絲自己長得如同線一般,可惜牽掛住了浪蕩子的心。

皇宮中的柳樹如絲般映照九重宮殿,鳳凰形狀的窗柱上繡着芙蓉花。

景陽樓旁千萬條柳絲上掛着露水,一面是新妝的女子等待着拂曉的鐘聲。

在織錦機旁黃鶯頻繁地鳴叫,停下梭子垂淚思念出征的人。

邊塞的三月仍然一片蕭索,縱然有垂楊也感覺不到春天。

更多溫庭筠的名句

玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
冰簟銀牀夢不成,碧天如水夜雲輕。
小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。
晨起動徵鐸,客行悲故鄉。
驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣。
蜂爭粉蕊蝶分香,不似垂楊惜金縷。

更多溫庭筠的詩詞