河上望叢祠,廟前春雨來時。楚山無限鳥飛遲,
蘭棹空傷別離¤
何處杜鵑啼不歇,豔紅開盡如血。蟬鬢美人愁絕,
百花芳草佳節。
孤廟對寒潮,西陵風雨瀟瀟。謝娘惆悵倚蘭橈,
淚流玉箸千條¤
暮天愁聽思歸樂,早梅香滿山郭。回首兩情蕭索,
離魂何處飄泊。
銅鼓賽神來,滿庭幡蓋裴回。水村江浦過風雷,
楚山如畫煙開¤
離別櫓聲空蕭索,玉容惆悵妝薄。青麥燕飛落落,
捲簾愁對珠閣。
在河上遙望那叢祠,廟前正是春雨飄灑的時候。
楚山廣闊而鳥兒飛翔遲緩。
划船的槳空空的,讓人憂傷別離。
什麼地方杜鵑不停地啼叫,豔麗的紅花盛開得如同鮮血。
梳着蟬鬢的美人極度愁苦。
正是百花盛開芳草繁茂的美好時節。
孤獨的廟宇對着寒冷的潮水,西陵風雨瀟瀟。
謝娘惆悵地倚着船槳, 淚水像玉筷一樣流成千萬條。
傍晚的天空憂愁地聽着思歸的樂曲,早開的梅花香氣瀰漫滿山城。
回首兩人的情意冷落, 離別的魂魄在何處漂泊。
銅鼓賽神的時候到來,滿庭院旗幟傘蓋來回徘徊。
水鄉村莊江邊經過時如風雷一般, 楚山像畫一樣在煙霧中展開。
離別的搖櫓聲空空蕩蕩冷冷清清,美麗的容顏惆悵,妝容也很淡薄。
青色的麥地裏燕子飛起落下, 捲起簾子憂愁地對着珍珠樓閣。