衝尚猶來出範圍,肯將經世作風徽。三臺位缺嚴陵臥,
百戰功高范蠡歸。自欲一鳴驚鶴寢,不應孤憤學牛衣。
西州未有看棋暇,澗戶何由得掩扉。
崇尚高尚仍然能夠超出常規,怎肯將治理世事作爲自己的風範標誌。
三公之位空缺時嚴陵卻在隱居,建立了衆多功勳後范蠡迴歸。
自己想要一聲鳴叫驚動安睡的仙鶴,不應該懷着孤高的憤恨去學習王章穿着牛衣。
在西州沒有那種有閒看棋的時光,山澗人家又怎麼能夠得以關上柴門。
需注意的是,這樣的翻譯只是一種儘量貼近原意的解釋,可能無法完全精準地傳達古詩詞的韻味和內涵。
瑶瑟怨
送人东游
利州南渡
苏武庙
过五丈原 / 经五丈原
杨柳枝
南歌子·扑蕊添黄子
伤温德彝 / 伤边将
送渤海王子归本国
菩萨蛮·南园满地堆轻絮
菩萨蛮 其十
菩萨蛮·玉纤弹处真珠落
菩萨蛮·宝函钿雀金鹦鹏
南歌子 其一
南歌子 其三
酒泉子·花映柳条
酒泉子·楚女不归
酒泉子 其四