和王乐道烘虱

王安石
王安石 (宋代)

秋暑汗流如炙輠,敝衣湿蒸尘垢涴。

施施众虱当此时,择肉甘於虎狼饿。

咀啮侵肤未云已,爬搔次骨终无那。

时时对客辄自扪,千百所除才几个。

皮毛得气强复活,爪甲流丹真暂破。

未能汤休取一空,且以火攻令少挫。

踞炉炽炭已不暇,对龟张衣诚未过。

飘零乍若蛾赴灯,惊扰端如蚁施磨。

欲殴百恶死焦灼,肯贷一凶生弃播。

已观细黠无所容,未放老奸终不堕。

然脐郿坞患溢世,焚宝鹿台身易货。

冢中燎入化秦尸,池上焮随迁莽坐。

彼皆势极就烟埃,况汝命轻俟涕唾。

逃藏坏絮尚欲索,埋没死灰谁复课。

熏心得祸尔莫悔,烂额收功吾可贺。

犹残众虮恨未除,自计宁能久安卧。

和王乐道烘虱翻譯

秋天暑热汗水不停地流如同车轴上的油膏,破旧的衣服被汗水浸湿又蒸着沾满了尘垢。

众多的虱子在这个时候,选择肉来吃比饥饿的虎狼还贪婪。

咀嚼啃咬侵袭皮肤还不停止,抓挠到骨头深处最终也没办法。

时不时对着客人就自己摸索,成百上千地除掉也才几个。

皮毛得到气息又强行复活,指甲流出鲜血也只是暂时破了它们。

不能像用热水洗澡那样把它们全部除掉,暂且用火攻让它们稍微受些挫折。

蹲在炉边烧旺炭火都来不及,对着龟甲张开衣服确实也不算过分。

它们飘零就好像飞蛾扑向灯火,被惊扰时简直就像蚂蚁在石磨上。

想要打击各种恶虱子直到它们被焦灼而死,肯宽容一个恶虱子让它活着而被抛弃。

已经看到它们即使细小狡猾也没有容身之处,没让老奸巨猾的最终也不会堕落。

像董卓那样在郿坞的祸患满世界,像纣王焚烧珠宝在鹿台拿自己换东西。

坟墓中被烧得如同变成了秦朝的尸体,池塘边被烤得如同王莽那样有了灾祸。

他们都权势到了极点就化为烟尘,何况你这轻微的生命只等着被唾弃。

藏在破旧棉絮里的还想寻找,埋在死灰里的谁又会再去查看。

熏心而惹来灾祸你不要后悔,烂额取得成效我可以庆贺。

还剩下众多的小虱子仇恨没有除掉,自己思量怎么能长久安心地睡卧。

更多王安石的名句

春風又綠江南岸,明月何時照我還?
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。
忽憶故人今總老。貪夢好。茫然忘了邯鄲道。
晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時。
一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。
春色惱人眠不得,月移花影上欄杆。
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
可憐青冢已蕪沒,尚有哀弦留至今。

更多王安石的詩詞