寄曾子固

王安石
王安石 (宋代)

吾少莫与合,爱我君为最。君名高山岳,嵑𡾹嵩与泰。低心收憃友,似不让尘𡏖。又如沧江水,不逆沟畎浍。君身揭日月,遇辄破氛霭。我材特穷空,无用补仓廥。谓宜从君久,垢污得洮汰。人生不可必,所愿每颠沛。乖离五年馀,牢落千里外。投身落俗阱,薄宦自钳釱。平居每自守,高论从谁丐。摇摇西南心,梦想与君会。思君挟奇璞,愿售无良侩。穷阎抱幽忧,凶祸费禳禬。州穷吉士少,谁可婿诸妹。仍闻病连月,医药谁可赖。家贫奉养狭,谁与通货贝。诗人刺曹公,贤者荷戈祋。奈何遭平时,德泽盛汪濊。鸾凤鸣且下,万羽来翙翙。呦呦林间鹿,争出噬苹藾。乃令高世士,动辄遭狼狈。人事既难了,天理尤茫昧。圣贤多如此,自古云无奈。周人贵妇女,扁鹊名医滞。今世无常势,趋舍唯利害。而君信斯道,不闵身穷泰。弃捐人间乐,濯耳受天籁。谅知安肥甘,未肯顾糠糩。龙螭虽蟠屈,不慕蛇蝉蜕。令人重感奋,意勇忘身蕞。何由日亲灸,病体同砭艾。功名未云合,岁月尤须愒。怀思切劘效,中夜泪霶霈。君尝许过我,早晚治车轪。山溪虽峻恶,高眺发蒙𥄔。峰峦碧参差,木树青晻蔼。桐江路尤驶,飞桨下鸣濑。鱼村指暮火,酒舍瞻晨旆。清醪足消忧,玉鲫行可脍。行行愿无留,日夕伫倾盖。会将见颜色,不复谋蓍蔡。延陵古君子,议乐耻言郐。细事岂足论,故欲论其大。披披发鞬櫜,懔懔见戈锐。探深犯严壁,破惑翻强旝。离行步荃兰,偶坐阴松桧。宵床连衾帱,昼食共粗粝。兹欢何时合,清瘦见衣带。作诗寄微诚,诚语无綵绘。

寄曾子固翻譯

我年少时很少与人契合,最爱我的人就是你。

你的声名如高山岳,像高峻的嵩山和泰山。

你能虚心接纳愚笨的朋友,好似不嫌弃尘垢。

又如同沧江水,不排斥沟渠小流。

你的身姿可接触日月,遇到就会冲破雾气。

我才能特别穷困空虚,没有用武之地去填补仓库。

觉得应该长久跟随你,污垢能够被淘洗。

人生难以确定,所希望的常常颠倒困厄。

分离已经五年多,流落千里之外。

投身落入世俗的陷阱,卑微的官职自我束缚。

平时常常自我坚守,高论能向谁求。

心神不定地思念西南,梦想与你相会。

想着你怀揣奇玉,希望出售却没有好的中介。

穷乡僻壤怀着幽深的忧愁,凶险灾祸花费精力去祈祷消除。

州里穷困贤良之士少,谁可以娶诸位姐妹。

仍旧听说病了好几个月,医药能依靠谁。

家里贫穷奉养有限,谁与交换财物。

诗人讽刺曹操,贤能的人扛着武器。

为何遭遇平常之时,德泽却如此深厚广大。

鸾凤鸣叫着飞下,万只鸟羽纷纷飞来。

呦呦叫的林间鹿,争相出来咬食苹草。

却让高尚的人士,动不动就遭遇狼狈。

人事已经难以明白,天理更是茫然不清。

圣贤大多如此,自古以来都说无奈。

周人看重妇女,扁鹊这样的名医也被滞留。

当今之世没有固定的形势,取舍只看利害。

而你坚信这条道,不怜悯自身的穷困或显达。

抛弃人间的欢乐,洗耳聆听天籁之音。

确实知道安于肥甘,不肯顾及粗劣的食物。

龙螭虽然蟠曲,却不羡慕蛇蝉蜕皮。

让人重新感到振奋,意气奋勇忘记自身的渺小。

如何能每天亲自接受教诲,病体如同接受针灸。

功名还没有说定,岁月尤其需要珍惜。

怀着思念恳切切磋效仿,半夜泪水滂沱。

你曾经答应过我,早晚整治车轴。

山溪虽然险峻恶劣,登高眺望能启发蒙昧。

峰峦碧绿参差不齐,树木青翠茂盛。

桐江的路尤其快,飞桨击打着发出声响。

渔村指向傍晚的灯火,酒店看到早晨的旗帜。

清醇的美酒足以消除忧愁,玉鲫鱼可以做成美味。

走走停停希望不要停留,早晚期待两车伞盖靠近。

将会看到你的面容,不再占卜。

延陵的古代君子,讨论音乐以谈论郐国为耻。

小事哪里值得谈论,所以想要谈论大事。

头发披散着背着弓袋,敬畏地看着锐利的兵器。

深入冒犯坚固的壁垒,破除迷惑推翻强大的旗帜。

离开时行走在香草之间,偶尔坐在阴凉的松桧树下。

晚上同床共盖衾被,白天一起吃粗粮。

这欢乐何时能相聚,清瘦得能看见衣带。

作诗寄托微薄的诚意,真诚的话语没有华丽的修饰。

更多王安石的名句

春風又綠江南岸,明月何時照我還?
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。
忽憶故人今總老。貪夢好。茫然忘了邯鄲道。
晴日暖風生麥氣,綠陰幽草勝花時。
一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。
春色惱人眠不得,月移花影上欄杆。
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
可憐青冢已蕪沒,尚有哀弦留至今。

更多王安石的詩詞