杂诗 其七

陶渊明
陶渊明 (魏晋)

日月不肯迟,四时相催迫。

寒风拂枯条,落叶掩长陌。

弱质与运颓,玄鬓早已白。

素标插人头,前途渐就窄。

家为逆旅舍,我如当去客。

去去欲何之?南山有旧宅。

杂诗 其七翻譯

太阳和月亮不会放慢脚步,四季交替紧迫地催促着。

寒冷的风吹拂着干枯的枝条,落叶掩盖了长长的道路。

体质柔弱又时运衰颓,乌黑的鬓发早已经变白。

白发就像插在人头上的标杆,前途渐渐变得狭窄了。

家就如同那旅舍,我就好像是即将离去的客人。

离去又要到哪里去呢?南山有旧日的居宅。

更多陶渊明的名句

採菊東籬下,悠然見南山。
少無適俗韻,性本愛丘山。
春水滿四澤,夏雲多奇峯。
問君何能爾?心遠地自偏。
種豆南山下,草盛豆苗稀。
雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。
奇文共欣賞,疑義相與析。
望雲慚高鳥,臨水愧游魚。
道狹草木長,夕露沾我衣。
開荒南野際,守拙歸園田。

更多陶渊明的詩詞