荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。
嚴霜九月中,送我出遠郊。
四面無人居,高墳正嶕嶢。
馬爲仰天鳴,風爲自蕭條。
幽室一已閉,千年不復朝。
千年不復朝,賢達無奈何。
向來相送人,各自還其家。
親戚或餘悲,他人亦已歌。
死去何所道,託體同山阿。
荒草是多麼的茫茫一片,白楊樹也發出蕭蕭之聲。
在九月的嚴霜之中,送我來到遙遠的郊外。
四周沒有人居住,高高的墳墓顯得那麼高峻。
馬仰天鳴叫,風也自己在蕭瑟作響。
墓室一旦關閉,千年都不再有早晨。
千年都不再有早晨,賢能通達的人也沒有辦法。
向來送別的那些人,各自回到他們自己的家。
親戚或許還有些悲傷,他人也已經開始歌唱。
死去了有什麼可說的,寄託軀體于山陵之間。