堯舜去已遠,稷契不重來。周流天上地下,我馬亦悠哉。君向雲中獨立,知與何人相俟,孔蓋逐風回。長憶目成處,卻苦別離催。
被明月,佩寶璐,冠崔嵬。可憐幼好奇服,年老在塵埃。天地與吾同性,日月與吾同命,何事有餘哀。故國空喬木,野鹿上高臺。
堯帝舜帝離去已經很久遠了,稷和契這樣的賢臣也不會再出現了。
(我)周旋於天上地下,我的馬也悠然自得。
你在雲中獨自站立,知道在和什麼人等待,車蓋追逐着風回來。
長久地回憶那目光交匯之處,卻痛苦於別離的催促。
身上披着明月,佩戴着珍貴的美玉,頭戴高帽。
可憐年輕時喜愛奇特的服飾,年老時卻在塵世之中。
天地和我有相同的本性,日月和我有相同的命運,有什麼事還有多餘的悲哀呢。
故國家園只剩下空空的高大樹木,野鹿登上了高臺。