農務村村急,春流岸岸深。乾坤萬里眼,時序百年心。
茅屋還堪賦,桃源自可尋。艱難賤生理,飄泊到如今。
迢遞來三蜀,蹉跎有六年。客身逢故舊,發興自林泉。
過懶從衣結,頻遊任履穿。藩籬無限景,恣意買江天。
種竹交加翠,栽桃爛熳紅。經心石鏡月,到面雪山風。
赤管隨王命,銀章付老翁。豈知牙齒落,名玷薦賢中。
扶病垂朱紱,歸休步紫苔。郊扉存晚計,幕府愧羣材。
燕外晴絲卷,鷗邊水葉開。鄰家送魚鱉,問我數能來。
羣盜哀王粲,中年召賈生。登樓初有作,前席竟爲榮。
宅入先賢傳,才高處士名。異時懷二子,春日復含情。
農村裏家家戶戶都忙着農活,春天的水流使河岸變得更深。
天地廣闊猶如萬里之眼,時光流逝承載着百年之心。
簡陋的茅屋還能夠用來寫詩賦,桃花源的蹤跡自然也可以去尋找。
生活艱難低賤,一直漂泊到如今。
從遙遠的三蜀之地而來,虛度光陰已有六年。
自身做客他鄉遇到故舊之人,從山林泉水中引發興致。
因爲過於懶散衣服都打着結,頻繁出遊任憑鞋子都穿破。
藩籬之外有無限的景色,可以肆意地購買這江天美景。
種植的竹子交錯而翠綠,栽種的桃樹燦爛地開着紅花。
精心對待石鏡般的明月,直面雪山吹來的風。
紅色的官管隨着君王的命令,銀質的官印交付給了老翁。
哪裏知道牙齒都掉落了,名聲卻在推薦賢才中受到玷污。
帶病繫着紅色的官服,退休後在紫色的苔蘚上漫步。
郊外柴門思考着晚年的打算,幕府中愧對衆多的人才。
燕子之外晴絲捲起,沙鷗旁邊水葉張開。
鄰居送來了魚鱉,問我能來幾次。
衆多盜賊爲王粲而悲哀,中年時被徵召如賈誼。
登樓開始有所創作,在皇帝面前的坐席竟然也感到榮耀。
住宅被列入先賢的傳記中,才華高過隱士的名聲。
他日懷念這二人,在春天又會飽含深情。