炎瘴拋身遠,泥塗索腳難。網初鱗撥剌,籠久翅摧殘。
雷電頒時令,陽和變歲寒。遺簪承舊念,剖竹授新官。
鄉覺前程近,心隨外事寬。生還應有分,西笑問長安。
炎熱瘴氣拋離自身遠去,泥濘路途擡腳行走艱難。
剛上網時魚兒鱗片還在撥剌作響,久在籠中鳥兒翅膀已被摧殘。
雷電頒佈時令,溫暖和煦改變了寒冷氣候。
遺留的簪子承接舊日的念想,剖開竹子授予新的官職。
感覺回鄉的路程漸近,內心隨着外界的事而變得寬闊。
能夠活着回來應該是有份的,向西歡笑詢問長安的情況。
问刘十九
后宫词
草 / 赋得古原草送别
望月有感
长恨歌
琵琶行 / 琵琶引
李都尉古剑
微雨夜行
观游鱼
东城桂三首
编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十
洛桥寒食日作十韵
暮江吟
寒食野望吟
放言五首·其一
早春
同李十一醉忆元九
晚夏闲居,绝无宾客,欲寻梦得,先寄此诗
咏怀寄皇甫朗之
懒放二首,呈刘梦得、吴方之