旱熱二首 其二

白居易
白居易 (唐代)

勃勃旱塵氣,炎炎赤日光。飛禽颭將墜,行人渴欲狂。壯者不耐飢,飢火燒其腸。肥者不禁熱,喘急汗如漿。此時方自悟,老瘦亦何妨。肉輕足健逸,發少頭清涼。薄食不飢渴,端居省衣裳。數匙粱飯冷,一領綃衫香。持此聊過日,焉知畏景長。

旱熱二首 其二翻譯

濃烈的乾旱塵土氣息,熾熱的紅色日光。

飛禽被風吹得幾乎墜落,行走的人渴得要發狂。

強壯的人忍受不了飢餓,飢餓感像火燒着他的腸子。

肥胖的人禁受不住炎熱,喘息急促汗水像水漿一樣。

這時才自己領悟到,年老瘦弱又有什麼妨礙呢。

身體輕盈腳步矯健輕鬆,頭髮稀少腦袋清涼。

喫得少就不會感到飢渴,安然閒居能節省衣裳。

幾匙冷的高粱米飯,一件薄綢衣衫散發着香氣。

憑藉這些姑且度過日子,哪裏知道害怕夏日漫長。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞