紅粒陸渾稻,白鱗伊水魴。庖童呼我食,飯熱魚鮮香。
箸箸適我口,匙匙充我腸。八珍與五鼎,無復心思量。
捫腹起盥漱,下階振衣裳。繞庭行數匝,卻上檐下牀。
箕踞擁裘坐,半身在日暘.可憐飽暖味,誰肯來同嘗。
是歲太和八,兵銷時漸康。朝廷重經術,草澤搜賢良。
堯舜求理切,夔龍啓沃忙。懷才抱智者,無不走遑遑。
唯此不才叟,頑慵戀洛陽。飽食不出門,閒坐不下堂。
子弟多寂寞,僮僕少精光。衣食雖充給,神意不揚揚。
爲爾謀則短,爲吾謀甚長。
紅色的陸渾稻米,白色鱗片的伊水魴魚。
廚師叫我去喫飯,飯是熱的魚也新鮮芳香。
每一口飯都適合我的口味,每一匙都填滿我的腸胃。
那些八珍和五鼎的美食,再也不用去想了。
摸着肚子起身洗漱,走下臺階整理衣裳。
繞着庭院走了幾圈,又上房檐又下臺階。
隨意地張開腿坐着裹着皮衣,半個身子曬在太陽下。
可憐這飽暖的滋味,誰肯來一同品嚐。
這一年是太和八年,戰爭平息時勢漸漸安康。
朝廷重視經學,在民間蒐羅賢良之人。
堯舜急切地尋求治國之道,夔龍也忙於輔佐。
懷有才華和智慧的人,沒有不匆忙奔走的。
只有我這個沒有才能的老頭,愚頑慵懶留戀洛陽。
飽食之後不出門,悠閒地坐着也不下殿堂。
子弟們大多很寂寞,僮僕也缺少精神。
衣食雖然充足供給,但神情並不昂揚。
爲你們謀劃就很短淺,爲我自己謀劃卻很長遠。