红粒陆浑稻,白鳞伊水鲂。庖童呼我食,饭热鱼鲜香。
箸箸适我口,匙匙充我肠。八珍与五鼎,无复心思量。
扪腹起盥漱,下阶振衣裳。绕庭行数匝,却上檐下床。
箕踞拥裘坐,半身在日旸.可怜饱暖味,谁肯来同尝。
是岁太和八,兵销时渐康。朝廷重经术,草泽搜贤良。
尧舜求理切,夔龙启沃忙。怀才抱智者,无不走遑遑。
唯此不才叟,顽慵恋洛阳。饱食不出门,闲坐不下堂。
子弟多寂寞,僮仆少精光。衣食虽充给,神意不扬扬。
为尔谋则短,为吾谋甚长。
红色的陆浑稻米,白色鳞片的伊水鲂鱼。
厨师叫我去吃饭,饭是热的鱼也新鲜芳香。
每一口饭都适合我的口味,每一匙都填满我的肠胃。
那些八珍和五鼎的美食,再也不用去想了。
摸着肚子起身洗漱,走下台阶整理衣裳。
绕着庭院走了几圈,又上房檐又下台阶。
随意地张开腿坐着裹着皮衣,半个身子晒在太阳下。
可怜这饱暖的滋味,谁肯来一同品尝。
这一年是太和八年,战争平息时势渐渐安康。
朝廷重视经学,在民间搜罗贤良之人。
尧舜急切地寻求治国之道,夔龙也忙于辅佐。
怀有才华和智慧的人,没有不匆忙奔走的。
只有我这个没有才能的老头,愚顽慵懒留恋洛阳。
饱食之后不出门,悠闲地坐着也不下殿堂。
子弟们大多很寂寞,僮仆也缺少精神。
衣食虽然充足供给,但神情并不昂扬。
为你们谋划就很短浅,为我自己谋划却很长远。