昨夜夢夢得,初覺思踟躕。忽忘來汝郡,猶疑在吳都。
吳都三千里,汝郡二百餘。非夢亦不見,近與遠何殊。
尚能齊近遠,焉用論榮枯。但問寢與食,近日兩何如。
病後能吟否,春來曾醉無。樓臺與風景,汝又何如蘇。
相思一相報,勿復慵爲書。
昨天夜裏夢到了你,剛醒來時心裏遲疑不定。
忽然想起來到了你的郡城,還彷彿仍在吳都。
吳都相距三千里,你的郡城只有二百多裏。
不是在夢裏也見不到,近和遠又有什麼不同呢。
還能夠使近和遠一樣,哪裏用得着去談論興衰。
只是問問睡覺和飲食,近來這兩方面怎麼樣。
病好後還能吟詩嗎,春天來了曾經喝醉過沒有。
樓臺和風景,你那裏又比蘇州怎麼樣。
相互思念就相互通報一聲,不要再懶得寫信。